Richtig oder falsch? Die neue Realität! - Das Original - Teil 2
Nicola Taubert, B.Th., describes how truth is being systematically eradicated from people’s world view.
English translation followed by transcribed German original;
Source: https://www.youtube.com/watch?v=9ySdsZw0IWI
Quotes
And here we stand at the core problem of our society: namely, the suggestion that [...] "There is no right and no wrong. There is no absolute truth."
Und hier stehen wir am Kernproblem unserer Gesellschaft: Und zwar die Suggestion [...] "Es gibt kein Richtig und kein Falsch. Es gibt keine absolute Wahrheit."
– at 36m47s
In pedagogy, there is no longer a right or wrong, as it would be discriminatory.
In der Pädagogik gibt es kein Richtig oder Falsch mehr, da ausgrenzend.
– at 37m8s
In natural science: [...] There is truth as empirical evidence. but [...] not everything in this world can be proven with empiricism.
In der Naturwissenschaft: [...] Da ist die Wahrheit als empirische Beweisführung. aber [...] nicht Alles auf dieser Welt kann man mit Empirik nachweisen.
– at 37m50s
How about philosophy? "Truth as personal perception: you perceive it that way, so it is real, it is true."
Wie ist es in der Philosophie? "Wahrheit als persönliche Wahrnehmung: Du nimmst es so wahr, also ist es wirklich, ist es wahr."
– at 39m48s
And what is it like in theology today? [...] We hardly find an absolute truth in theology.
Und wie ist es in der Theologie heute? [...] Wir finden kaum eine absolute Wahrheit in der Theologie.
– at 40m12s
And that's a tragedy: Not only do absolute values disappear systematically [...] from every field of science, but they are deliberately suppressed.
Und das is' ne Tragödie: Dass aus jeder Geisteswissenschaft systematisch [...] absolute Werte nicht nur verschwinden, sondern gezielt verdrängt werden.
– at 40m59s
A compromise of right and wrong can not exist.
Einen Kompromiss von Richtig und Falsch kann es nicht geben.
– at 43m59s
In the postmodern [...] people not only lose the truth, but also the hope that there even is such a thing. One no longer expects it [...] because one has been trained from early age that there is no absolute truth.
Im Postmodernen [...] verlieren [...] die Menschen jetzt nicht nur die Wahrheit, sondern überhaupt die Hoffnung, dass es sowas gibt. Man rechnet nicht mehr damit [...], weil man so trainiert wurde von Klein auf, dass es gar keine absolute Wahrheit gibt.
– at 53m15s
There is only one truth. And it lies outside of man. It does not become truth only by the fact that I feel it. [...] It is truth whether I understand it or not - whether I experience it or not.
Es gibt nur eine Wahrheit. Und die liegt außerhalb vom Menschen. Die wird nicht erst Wahrheit dadurch, dass ich sie fühle. [...] Sie ist Wahrheit ob ich sie begreife oder nicht - ob ich sie erfahre oder nicht.
– at 1h49m33s